Dear Senior Parents,
As we commence our final year at Hotchkiss, it is hard to believe how fast the time has passed. In celebration of our incredible memories at Hotchkiss, we, along with our dedicated staff, are preparing this year’s senior yearbook, titled the Mischianza. The yearbook could not be produced without the gracious support of our seniors and their families. All seniors will receive a yearbook at no charge, but if a parent would like to order additional copies, we offer pricing information below.
We are appealing to all senior families to place personal advertisements and salutations in the Mischianza for their respective graduating students. In the past, approximately 75 percent of senior parents have contributed to the Mischianza in some way, in the form of a donation or paid salutation. We hope that this tradition of support continues. Our goal is to achieve 100 percent participation this year. All of the information you need concerning prices, deadlines, and instructions is included on this page.
All complete ads will be due by December 1, 2017.
We hope you have an enjoyable Parents Weekend. If you have any questions, feel free to contact us at firstname.lastname@example.org.
All the best,
Sophie Ahmed, Pete Assakul, Olivia Gee, Augie Rice, and Eleanor Fitzgibbons
2018 Editors and Business Manager of the Hotchkiss Mischianza
Welcome to The Hotchkiss Mischianza website. Below is some general information about the yearbook.
Parent ads and salutations
Deadline: December 1, 2017
Every year, the Mischianza, the Hotchkiss yearbook, is created by a group of dedicated and hardworking Hotchkiss Students. The yearbook staff works to create a book that reflects the current year at Hotchkiss, with a focus on the senior class. The yearbook could not be produced without the gracious support of seniors and their families. The Mischianza would like to appeal to all senior families to place personal advertisements and salutations in the Mischianza for their respective graduating child.
|One-half page (9" x 6")|
Quarter page (4.5” x 6”)
|One-eighth page (4.5” x 3”)||$100.00|
Ads are ordered through Yearbook Order Center (use code 14094) to access Hotchkiss information). Please review their website for more information. Ads must be placed through Herff Jones by December 1, 2017.
|Parents and other students|
(Ship to Hotchkiss)
|Parents and other students|
(Ship to U.S. address)
Currently, we can only ship to U.S. mailing addresses.
Copies of the Mischianza can be ordered by contacting Herff Jones, the publisher, via their website (enter code 14094) or by calling 866-287-3096. 2018 yearbook sales with Herff Jones are open now.
Making a tax deductible donation to
Seniors should submit their photos to email@example.com by January 8, 2018. Seniors can sign up to have Jennifer Moriarty, a professional photographer, take their photo on October 9, 10, 24, or 25. Click here for information from Jennifer Moriarty. Parents can contact her directly if they want to order photo prints.
The word mischianza, or meschianza, is derived from the conflation of the Italian words mescere (to mix) and mischiare (to mingle). The Mischianza was a medley of events held at Walnut Grove in Philadelphia on May 18, 1778, to celebrate the departure of General William Howe, commander-in-chief of the British army in Philadelphia, for his native England. Howe’s officers each contributed 140 pounds to pay for the affair, which included a procession of decorated boats that advanced up the Delaware River and docked near Green Street Wharf, a jousting tournament on a nearby green, an elaborate banquet, dancing, and a colorful display of fireworks.
With specific regard to the use of the word at Hotchkiss, the foreign-sounding name corresponded to similar publications like Pot-Pourri at Andover and Olla Podrida at Lawrenceville. The first Hotchkiss Meschianza was published in 1896. Someone from the Class of 1896 with the nickname “Hedge” is credited with coming up with the name. The name was changed to Mischianza in 1905; Headmaster Huber Buehler suggested that spelling it with the “i” was more correct.